# Copyright (C) 2011 Velvet Blues Update URLs
# This file is distributed under the same license as the Velvet Blues Update URLs package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Velvet Blues Update URLs 3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/velvet-blues-update-urls\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-27 14:42:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 05:40+0200\n"
"Last-Translator: HakanEr <hakanerwptr@gmail.com>\n"
"Language-Team: hakan er <hakanerwptr@gmail.com>\n"
"Language: turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"

#: velvet-blues-update-urls.php:46
msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)"
msgstr ""
"İçerik Öğeleri (Yazılar, Sayfalar, Kişisel Yazı Biçimleri, Düzenlemeler)"

#: velvet-blues-update-urls.php:47
msgid "Excerpts"
msgstr "Alıntılar"

#: velvet-blues-update-urls.php:48
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"

#: velvet-blues-update-urls.php:49
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"

#: velvet-blues-update-urls.php:50
msgid "Custom Fields"
msgstr "Özel Alanlar"

#: velvet-blues-update-urls.php:51
msgid "GUIDs"
msgstr "Klavuzlar"

#: velvet-blues-update-urls.php:69 velvet-blues-update-urls.php:81
#: velvet-blues-update-urls.php:122
msgid "ERROR"
msgstr "HATA"

#: velvet-blues-update-urls.php:69
msgid "Please try again."
msgstr "Lütfen tekrar deneyin."

#: velvet-blues-update-urls.php:81 velvet-blues-update-urls.php:107
#: velvet-blues-update-urls.php:122
msgid "Your URLs have not been updated."
msgstr "Bağlantılarınız güncellenmedi."

#: velvet-blues-update-urls.php:81
msgid "Please select at least one checkbox."
msgstr "En az bir onay kutusunu seçin."

#: velvet-blues-update-urls.php:97
msgid "Why do the results show 0 URLs updated?"
msgstr "Sonuçlarda neden 0 URL güncellendi gösteriyor?"

#: velvet-blues-update-urls.php:97
msgid ""
"This happens if a URL is incorrect OR if it is not found in the content. "
"Check your URLs and try again."
msgstr ""
"Bu, eğer bir URL hatalıysa VEYA içerikte bulunamadıysa meydana gelir. "
"URL'lerinizi kontrol edin ve yeniden deneyin."

#: velvet-blues-update-urls.php:97 velvet-blues-update-urls.php:152
msgid "Want us to do it for you?"
msgstr "Bunu sizin için yapmamızı ister misiniz?"

#: velvet-blues-update-urls.php:97 velvet-blues-update-urls.php:152
msgid "Contact us at"
msgstr "İletişim adresimiz"

#: velvet-blues-update-urls.php:97
msgid ""
"We will backup your website and move it for $65 OR simply update your URLs "
"for only $29."
msgstr ""
"65$ karşılığında web sitenizi yedekleyecek ve onu taşıyacağız VEYA sadece "
"29$ karşılığında URL'lerinizi güncelleyeceğiz."

#: velvet-blues-update-urls.php:107
msgid "ERROR: Something may have gone wrong."
msgstr "HATA: Bir şeyler ters gitmiş olabilir."

#: velvet-blues-update-urls.php:111
msgid "Success! Your URLs have been updated."
msgstr "Başarılı! URL leriniz güncellendi."

#: velvet-blues-update-urls.php:115
msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"

#: velvet-blues-update-urls.php:118
msgid "If you found our plugin useful, %s please consider donating"
msgstr "Eğer eklentimizi kullanışlı bulduysanız, %s lütfen bağış yapın"

#: velvet-blues-update-urls.php:118
msgid "The safer, easier way to pay online!"
msgstr "Online ödemenin güvenli ve kolay yolu!"

#: velvet-blues-update-urls.php:122
msgid "Please enter values for both the old url and the new url."
msgstr "Lütfen eski ve yeni url değerlerinin ikisini de girin."

#: velvet-blues-update-urls.php:130
msgid ""
"After moving a website, %s lets you fix old URLs in content, excerpts, "
"links, and custom fields."
msgstr ""
"Bir siteyi taşıdıktan sonra, %s içerik, alıntılar ve özel alan içindeki "
"URL'lerinizi düzeltmenizi sağlar."

#: velvet-blues-update-urls.php:130
msgid "WE RECOMMEND THAT YOU BACKUP YOUR WEBSITE."
msgstr "WEB SİTENİZİ YEDEKLEMENİZİ ÖNERİYORUZ."

#: velvet-blues-update-urls.php:130
msgid ""
"You may need to restore it if incorrect URLs are entered in the fields below."
msgstr ""
"Eğer aşağıdaki alanlara yanlış URL'ler girerseniz, onu yeniden yüklemeniz "
"gerekebilir."

#: velvet-blues-update-urls.php:131 velvet-blues-update-urls.php:141
msgid "Step"
msgstr "Adım"

#: velvet-blues-update-urls.php:131
msgid "Enter your URLs in the fields below"
msgstr "Aşağıdaki alanlara URL leri girin"

#: velvet-blues-update-urls.php:133
msgid "Old URL"
msgstr "Eski URL"

#: velvet-blues-update-urls.php:133
msgid "Old Site Address"
msgstr "Eski Site Adresi"

#: velvet-blues-update-urls.php:137
msgid "New URL"
msgstr "Yeni URL"

#: velvet-blues-update-urls.php:137
msgid "New Site Address"
msgstr "Yeni Site Adresi"

#: velvet-blues-update-urls.php:141
msgid "Choose which URLs should be updated"
msgstr "Hangi URL lerin güncelleneceğini seçin"

#: velvet-blues-update-urls.php:143
msgid "URLs in page content"
msgstr "Sayfadaki içerik URL leri"

#: velvet-blues-update-urls.php:143
msgid "posts, pages, custom post types, revisions"
msgstr "yazılar, sayfalar, kişisel yazı biçimleri, düzenlemeler"

#: velvet-blues-update-urls.php:144
msgid "URLs in excerpts"
msgstr "Alıntılardaki URL ler"

#: velvet-blues-update-urls.php:145
msgid "URLs in links"
msgstr "Bağlantılardaki URL'ler"

#: velvet-blues-update-urls.php:146
msgid "URLs for attachments"
msgstr "Ekler için URL ler"

#: velvet-blues-update-urls.php:146
msgid "images, documents, general media"
msgstr "resimler, dökümanlar, genel ortam"

#: velvet-blues-update-urls.php:147
msgid "URLs in custom fields and meta boxes"
msgstr "Özel alan ve meta kutularındaki URL ler"

#: velvet-blues-update-urls.php:148
msgid "Update ALL GUIDs"
msgstr "Tüm Klavuzları Güncelle"

#: velvet-blues-update-urls.php:148
msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites."
msgstr "Yazı klavuzları sadece geliştirilen sitelerde değiştirilmelidir."

#: velvet-blues-update-urls.php:148
msgid "Learn More."
msgstr "Daha Fazla."

#: velvet-blues-update-urls.php:150
msgid "Update URLs NOW"
msgstr "URL leri Şimdi Güncelle"

#: velvet-blues-update-urls.php:152
msgid "Need help?"
msgstr "Yardım mı lazım?"

#: velvet-blues-update-urls.php:152
msgid "Get support at the %s plugin page%s."
msgstr "%s eklenti sayfasından%s destek al."

#: velvet-blues-update-urls.php:152
msgid ""
"We will backup your website and move it for $65 OR update your URLs for only "
"$29."
msgstr ""
"65$ karşılığında web sitenizi yedekleyecek ve onu taşıyacağız VEYA 29$ "
"karşılığında URL'lerinizi güncelleyeceğiz."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Velvet Blues Update URLs"
msgstr "Velvet Blues Update URLs"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid ""
"http://www.velvetblues.com/web-development-blog/wordpress-plugin-update-urls/"
msgstr ""
"http://www.velvetblues.com/web-development-blog/wordpress-plugin-update-urls/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"This plugin <strong>updates all urls in your website</strong> by replacing "
"old urls with new urls. To get started: 1) Click the \"Activate\" link to "
"the left of this description, and 2) Go to your <a href=\"options-general."
"php?page=velvet-blues-update-urls.php\">Update URLs</a> page to use it."
msgstr ""
"Bu eklenti eski URL leri yenileriyle değiştirerek <strong>web sitenizdeki "
"tüm bağlantıları günceller</strong>. Başlamak için: 1) Bu açıklamanın "
"solundaki \"Etkinleştir\" bağlantısına tıklayın ve 2) Kullanmak için <a href="
"\"options-general.php?page=velvet-blues-update-urls.php\">Update URLs</a> "
"sayfasına gidin."

#. Author of the plugin/theme
msgid "VelvetBlues.com"
msgstr "VelvetBlues.com"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.velvetblues.com/"
msgstr "http://www.velvetblues.com/"

#~ msgid "Click here."
#~ msgstr "Buraya tıkla."
